{"id":809,"date":"2017-09-28T13:34:31","date_gmt":"2017-09-28T18:34:31","guid":{"rendered":"http:\/\/www.whitneylewjames.com\/translanguaging-tcu\/?page_id=809"},"modified":"2017-11-10T18:41:25","modified_gmt":"2017-11-11T00:41:25","slug":"bibliography","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/www.whitneylewjames.com\/translanguaging-tcu\/bibliography\/","title":{"rendered":"Translingual Bibliography"},"content":{"rendered":"<p>This is a working bibliography of translingual research predominantly in rhetoric and composition and, initially created for WPAs. I will continue to update this bibliography, but please feel free to point to any missing sources by using <a href=\"http:\/\/www.whitneylewjames.com\/translanguaging-tcu\/contact\/\">contributing<\/a>.<\/p>\n<p>You can also find a bibliography (managed by Bruce Horner) at\u00a0<a href=\"http:\/\/www.translingualwriting.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.translingualwriting.com\/<\/a><\/p>\n<p>Bou Ayash, Nancy. &#8220;Conditions of (Im)Possibility: Postmonolingual Language Representations in Academic Literacies.&#8221; <i>College English<\/i>, vol. 78, no. 6, 2016, pp. 555-77.<\/p>\n<p>Canagarajah, Suresh. &#8220;ESL Composition as a Literate Art of the Contact Zone.&#8221;\u00a0<em>First-Year Composition: From Theory to Practice<\/em>, edited by Deborah Coxwell-Teague and Ronald F. Lunsford, Parlor Press, 2014, pp. 27-48.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cNegotiating Translingual Literacy: An Enactment.\u201d <i>Research in the Teaching of English<\/i>, vol. 48, no. 1, 2013, pp. 40-67.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cTranslingual Writing and Teacher Development in Composition.\u201d <i>College English<\/i>, vol. 78, no. 3, 2016, pp. 265-273.<\/p>\n<p>&#8212;. <i>Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations<\/i>. Routledge, 2013.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cThe Place of World Englishes in Composition: Pluralization Continued.\u201d <i>College Composition and Communication<\/i>, vol. 57, no. 4, 2006, pp. 586-619.<\/p>\n<p>Cushman, Ellen. \u201cLearning from the Cherokee Syllabary.\u201d <i>JAC<\/i>, vol. 32, no. 3-4, 2012, pp. 541-64.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cTranslingual and Decolonial Approaches to Meaning Making.\u201d <i>College English<\/i>, vol. 78, no. 3, 2016, pp. 234-242.<\/p>\n<p>Dryer, Dylan B. \u201cAppraising Translingualism.\u201d <i>College English<\/i>, vol. 78, no. 3, 2016, pp. 274-283.<\/p>\n<p>Flores, Nelson. \u201cThe unexamined relationship between neoliberalism and plurilingualism: A cautionary tale.\u201d \u00a0<i>TESOL Quarterly,<\/i> vol. 47, no. 3, 2013, pp. 500\u2013520.<\/p>\n<p>Friedrich, Patricia, \u201cAssessing the Needs of Linguistically Diverse First-Year Students: Bringing Together and Telling Apart International ESL, Resident ESL, and Monolingual Basic Writers.\u201d <i>WPA: Writing Program Administration<\/i>, vol. 30, no. 1-2, 2006, pp. 15-35.<\/p>\n<p>Gilyard, Keith. \u201cThe Rhetoric of Translingualism,\u201d <i>College English<\/i>, vol. 78, no. 3, 2016, pp. 284-289.<\/p>\n<p>Guerra, Juan C. \u201cCultivating a Rhetorical Sensibility in the Translingual Writing Classroom,\u201d <i>College English<\/i>, vol. 78, no. 3, 2016, pp. 228-233.<\/p>\n<p>Horner, Bruce,\u00a0editor. \u00a0<i>Crossing Divides: Exploring Translingual Writing Pedagogies and Programs<\/i>. \u00a0Logan: Utah State UP, 2017.<\/p>\n<p>&#8212; Cynthia Selfe, and Tim Lockridge. \u201cTranslinguality, Transmodality, and Difference: Exploring Dispositions and Change in Language and Learning.\u201d<i>Intermezzo<\/i>, vol. 1, 2015, pp. 1-46.<\/p>\n<p>&#8212; and Laura Tetrault. \u201cTranslation as (Global) Writing.\u201d <i>Composition Studies<\/i>, vol. 44, no. 1, 2016, pp. 13-30.<\/p>\n<p>&#8212; and John Trimbur. \u201cEnglish Only and U.S. College Composition,\u201d <i>College Composition and Communication<\/i>, vol. 53, no. 4, 2002, pp. 594-630 <\/p>\n<p>&#8212;; Min-Zhan Lu, John Trimbur; Jacqueline Jones Royster, \u201cLanguage Difference in Writing: Toward a Translingual Approach,\u201d <i>College English, <\/i>vol. 73, no. 3, 2011, pp. 299-317.<\/p>\n<p>Jordan, Jay. \u201cMaterial Translingual Ecologies.\u201d <i>College English<\/i>, vol. 77, no. 4, 2015, pp. 364-82.<\/p>\n<p>&#8212;. <i>Redesigning Composition for Multilingual Realities<\/i>. NCTE, 2012.<\/p>\n<p>Kiernan, Julia. \u201cMultimodal and Translingual Composing Practices: A Culturally Based Needs Assessment Of Second Language Learners.\u201d <i>Journal of Global Literacies, Technologies, and Emerging Pedagogies<\/i>, vol. 3, no. 1, 2015, pp. 302-321.<\/p>\n<p> Kiernan, Julia, Joyce Meier, and Xiqiao Wang. \u201cNegotiating Languages and Cultures: Enacting Translingualism through a Translation Assignment.\u201d <i>Composition Studies<\/i>, vol. 44, no. 1, 2016, pp. 89-107.<\/p>\n<p>Kilfoil. Carrie Byars. \u201cBeyond the \u201cForeign\u201d Language Requirement: From a Monolingual to a Translingual Ideology in Rhetoric and Composition Graduate Education.\u201d <i>Rhetoric Review<\/i>, vol. 34, no. 4, 2015, pp. 426-44.<\/p>\n<p>&#8212;. \u00a0\u201cThe Linguistic Memory of Composition and the Rhetoric and Composition PhD: Forgetting (and Remembering) Language and Language Difference in Doctoral Curricula.\u201d \u00a0<i>Composition Studies<\/i> 45.2 (2017): 130-50.<\/p>\n<p>Kubota, \u201cThe Multi\/Plural Turn, Postcolonial Theory, and Neoliberal Multiculturalism,\u201d <i>Applied Linguistics<\/i> 37.4 (2016): 474-94.<\/p>\n<p>Lee, Jerry Won. \u201cBeyond Translingual Writing,\u201d <i>College English<\/i>, vol. 79, no. 2, 2016, pp. 174-195.<\/p>\n<p>&#8212;.\u00a0<em>The Politics of Translingualism: After Englishes<\/em>. Routledge, 2017.<\/p>\n<p>Lu, Min-Zhan. \u201cAn Essay on the Work of Composition: Composing English Against the Order of Fast Capitalism,\u201d <i>College Composition and Communication<\/i>, vol. 56, no. 1, 2004, pp. 16-50.<\/p>\n<p>&#8212;. \u00a0\u201cMetaphors Matter: Transcultural Literacy.\u201d \u00a0<i>JAC<\/i> 29.1-2 (2009): 285-93.<\/p>\n<p>&#8212; and Bruce Horner. \u201cIntroduction: Translingual Work.\u201d <i>College English<\/i>, vol. 78, no. 3, 2016, pp. 207-218.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cProfessing Multiculturalism: The Politics of Style in The Contact Zone.\u201d <i>College Composition and Communication<\/i>, vol. 45, no. 4, 1994, pp. 442-458.<\/p>\n<p>Matsuda, Paul Kei. \u201cThe Lure of Translingual Writing.\u201d <i>PMLA<\/i>, vol. 129, no. 3, 2014, pp. 478-483.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cThe Myth of Linguistic Homogeneity in U.S. College Composition.\u201d <i>College English<\/i>, vol. 68, no. 6, 2006, pp. 637-651.<\/p>\n<p>&#8220;Philosophy and Aims.&#8221; Northeastern University Writing Program. Northeastern University, 2011, http:\/\/www.northeastern.edu\/writing\/philosophy-and-aims\/. Accessed 22 March 2017.<\/p>\n<p>Preto-Bay, Ana Maria and Kristine Hansen, \u201cPreparing for the Tipping Point: Designing Writing Programs to Meet the Needs of the Changing Population,\u201d <i>WPA: Writing Program Administration<\/i>, vol. 30, no. 1-2, 2006, pp. 37-57.<\/p>\n<p>Shapiro, Shawna; Michelle Cox, Gail Shuck, and Emily Simnitt. \u201cTeaching for Agency: From Appreciating Linguistic Diversity to Empowering Student Writers.\u201d <i>Composition Studies<\/i>, vol. 44, no. 1, 2016, pp. 31-52.<\/p>\n<p>Shipka, Jody. \u201cTransmodality in\/and Processes of Making.\u201d <i>College English<\/i>, vol. 78, no. 3, 2016, pp. 250-57.<\/p>\n<p>Shuck, Gail. \u201cCombating Monolingualism: A Novice Administrator&#8217;s Challenge,\u201d <i>WPA: Writing Program Administration<\/i>, vol. 30, no. 1-2, 2006, pp. 59-82.<\/p>\n<p>Trimbur, John. \u201cTranslingualism and Close Reading.\u201d <i>College English<\/i>, vol. 78, no. 3, 2016, pp. 219-227.<\/p>\n<p>Vance, John. \u201cCode-Meshing Meshed Codes: Some Complications and Possibilities.\u201d<i>JAC <\/i>29.1\u20132 (2009): 281\u201384. <\/p>\n<p>Zenger, Amy. \u201cLocalizing Transnational Composition Research and Program Design,\u201d <i>Composition Studies, <\/i>vol. 44, no. 1, 2016, pp. 141-143.<\/p>\n<h5>Selected Bibliography from\u00a0\u201cLanguage Difference in Writing: Toward a Translingual Approach\u201d<\/h5>\n<p>Agnihotri, Rama Kant. \u201cTowards a Pedagogical Paradigm Rooted in Multilinguality.\u201d <em>International Multilingual Research Journal <\/em>1.2 (2007): 79\u201388. Print.<\/p>\n<p>Alptekin, Cem. \u201cTowards Intercultural Communicative Competence in ELT.\u201d <em>ELT Journal <\/em>56.1 (Jan. 2002): 57\u201364. Print.<\/p>\n<p>Bamgbose, Ayo. \u201cTorn between the Norms: Innovations in World Englishes.\u201d <em>World Englishes <\/em>17.1 (1998): 1\u201314. Print.<\/p>\n<p>Bean, Janet, et al. \u201cShould We Invite Students to Write in Home Languages? Complicating the Yes\/No Debate.\u201d <em>Composition Studies <\/em>31.1 (2003): 25\u201342. Print.<\/p>\n<p>Bernab\u00e9, Jean, Patrick Chamoiseau, and Rapha\u00ebl Confiant. <em>\u00c9loge de la cr\u00e9olit\u00e9<\/em>. Trans. M. B. Taleb-Khyar.<\/p>\n<p>Paris: Gallimard, 1989; Baltimore, Johns Hopkins UP, 1990. Print.<\/p>\n<p>Bex, Tony, and Richard J. Watts, eds. <em>Standard English: The Widening Debate<\/em>. London: Routledge, 1999. Print.<\/p>\n<p>Bourdieu, Pierre. <em>Language and Symbolic Power<\/em>. Ed. John B. Thompson. Trans. Gino Raymond and Mat- thew Adamson. Cambridge: Harvard UP, 1991. \u00a0Print.<\/p>\n<p>Brandt, Deborah. <em>Literacy in American Lives<\/em>. New York: Cambridge UP, 2001. Print.<\/p>\n<p>Bruch, Patrick, and Richard Marback, eds. <em>The Hope and the Legacy: The Past, Present, and Future of \u201cStu- dents\u2019 Right to Their Own Language.\u201d <\/em>Cresskill: Hampton, 2004. Print.<\/p>\n<p>Brutt-Griffler, Janina. <em>World English: A Study of Its Development<\/em>. Clevedon: Multilingual Matters, 2002. Print.<\/p>\n<p>Canagarajah, A. Suresh. \u201cLingua Franca English, Multilingual Communities, and Language Acquisition.\u201d\u00a0<em>Modern Language Journal <\/em>91.5 (2007): 923\u201339. Print.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cMultilingual Writers and the Academic Community: Towards a Critical Relationship.\u201d <em>Journal\u00a0\u00a0\u00a0 of English for Academic Purposes <\/em>1.1 (2002): 29\u201344. Print.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cThe Place of World Englishes in Composition: Pluralization Continued.\u201d <em>CCC <\/em>57.4 (2006): 586\u2013619. Print.<\/p>\n<p>Conference on College Composition and Communication. <em>CCCC Guideline on the National Language Policy<\/em>. <em>National Council of Teachers of English. <\/em>NCTE, 1988; updated 1992. Web. 19 Aug. 2008.<\/p>\n<p>&#8212;.<em>CCCC Statement on Second Language Writing and Writers<\/em>. <em>National Council of Teachers of English.\u00a0<\/em>NCTE, 2001; revised Nov. 2009. Web. 9 Dec.\u00a0 2009.<\/p>\n<p>&#8212;.<em>Conference on College Composition and Communication Language Policy Committee<\/em>, <em>National Council <\/em><em>of Teachers of English. <\/em>NCTE, [2006]. Web. 16 June 2010.<\/p>\n<p>&#8212;.<em>Students\u2019 Right to Their Own Language<\/em>. <em>National Council of Teachers of English. <\/em>NCTE, 1974. Web. 31 Aug. 2009.<\/p>\n<p>Confiant, Rapha\u00ebl. \u201cCr\u00e9olit\u00e9 et francophonie: Un \u00e9loge de la diversalit\u00e9.\u201d Web. 30 Sept. 2007.<\/p>\n<p>Cope, Bill, and Mary Kalantzis, eds. <em>Multiliteracies: Literacy Learning and the Design of Social Futures<\/em>. London: Routledge, 2000. Print.<\/p>\n<p>Coupland, Nikolas. Review article. \u201cSociolinguistic Prevarication about \u2018Standard English.\u2019\u201d <em>Journal of <\/em><em>Sociolinguistics <\/em>4.4 (2000): 622\u201334. Print.<\/p>\n<p>Crawford, James. <em>Hold Your Tongue: Bilingualism and the Politics of \u201cEnglish Only.\u201d <\/em>Reading: Addison- Wesley,\u00a0 1992.\u00a0 Print.<\/p>\n<p>Cronin, Michael. <em>Translation and Globalization<\/em>. London: Routledge, 2003. Print.<\/p>\n<p>Crystal, David. <em>English as a Global Language<\/em>. 2nd ed. Cambridge: Cambridge UP, 2003. Print.<\/p>\n<p>DeBose, Charles. \u201cThe Ebonics Phenomenon, Language Planning, and the Hegemony of Standard English.\u201d <em>Talkin Black Talk: Language, Education, and Social Change<\/em>. Ed. H. Samy Alim and John Baugh. New York: Teachers College P, 2007. 30\u201342. Print.<\/p>\n<p>Dubin, Fraida. \u201cSituating Literacy within Traditions of Communicative Competence.\u201d <em>Applied Linguistics\u00a0<\/em>10.2 (1989): 171\u201381. Print.<\/p>\n<p>English\u00a0 Plus\u00a0 Movement.\u00a0 \u201cStatement\u00a0 of\u00a0 Purpose\u00a0 and\u00a0 Core\u00a0 Beliefs.\u201d\u00a0 <em>Intercultural Massenglishplus.org<\/em>. EnglishPlus Information Clearinghouse. 1987. Web. 16 June 2010.<\/p>\n<p>Fairclough, Norman. <em>Critical Discourse Analysis: The Critical Study of Language<\/em>. London: Longman, 1995. Print.<\/p>\n<p>Fox, Tom. <em>Defending Access: A Critique of Standards in Higher Education<\/em>. Portsmouth: Boynton\/Cook Heinemann,\u00a0\u00a0 1999.\u00a0 Print.<\/p>\n<p>Gal, Susan, and Judith T. Irvine. \u201cDisciplinary Boundaries and Language Ideology: The Semiotics of Differentiation.\u201d <em>Social Research <\/em>62.4 (1995): 967\u20131001. Print.<\/p>\n<p>Garc\u00eda, Ofelia. <em>Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective<\/em>. Oxford: Wiley-Blackwell, 2009. Print.<\/p>\n<p>Gentil, Guillaume. \u201cCommitments to Academic Biliteracy: Case Studies of Francophone University Writers.\u201d <em>Written Communication <\/em>22.4 (2005): 421\u201371. Print.<\/p>\n<p>Gilyard, Keith. <em>Voices of the Self: A Study of Language Competence<\/em>. Detroit: Wayne State UP, 1991. Print.<\/p>\n<p>Grosjean, Fran\u00e7ois. \u201cThe Bilingual as a Competent but Specific Speaker-Hearer.\u201d <em>Journal of Multilingual and Multicultural Development <\/em>6.6 (1985): 467\u201377. Print.<\/p>\n<p>Guerra, Juan C. \u201cCultivating Transcultural Citizenship: A Writing across Communities Model.\u201d <em>Language Arts <\/em>85.4 (2008): 296\u2013304. Print.<\/p>\n<p>Harklau, Linda, Kay M. Losey, and Meryl Siegal, eds. <em>Generation 1.5 Meets College Composition: Issues in the Teaching of Writing to U.S.-Educated Learners of ESL<\/em>. Mahwah: Erlbaum, 1999. Print.<\/p>\n<p>Hesford, Wendy, Eddie Singleton, and Ivonne M. Garc\u00eda. \u201cLaboring to Globalize a First-Year Writing Program.\u201d <em>The Writing Program Interrupted: Making Space for Critical Discourse<\/em>. Ed. Donna Strickland and Jeanne Gunner. Portsmouth: Boynton\/Cook, 2009. 113\u201325. Print.<\/p>\n<p>Higgins, Christine. \u201c\u2018Ownership\u2019 of English in the Outer Circle: An Alternative to the NS-NNS Di- chotomy.\u201d <em>TESOL Quarterly <\/em>37.4 (2003): 615\u201344. Print.<\/p>\n<p>Horner, Bruce, and Min-Zhan Lu. \u201cResisting Monolingualism in \u2018English\u2019: Reading and Writing the Politics of Language.\u201d <em>Rethinking English in Schools: Towards a New and Constructive Stage<\/em>. Ed. Viv Ellis, Carol Fox, and Brian Street. London: Continuum, 2007. 141\u201357. Print.<\/p>\n<p>Horner, Bruce, Min-Zhan Lu, and Paul Kei Matsuda, eds. <em>Cross-Language Relations in Composition<\/em>. Car- bondale: Southern Illinois UP, 2010. \u00a0Print.<\/p>\n<p>Horner, Bruce, and John Trimbur. \u201cEnglish Only and U.S. College Composition.\u201d <em>CCC <\/em>53.4 (2002): 594\u2013630. Print.<\/p>\n<p>House, Juliane. \u201cEnglish as a Lingua Franca: A Threat to Multilingualism?\u201d <em>Journal of Sociolinguistics <\/em>7.4 (2003): 556-78. Print.<\/p>\n<p>Jenkins, Jennifer. \u201cCurrent Perspectives on Teaching World Englishes and English as a Lingua Franca.\u201d\u00a0<em>TESOL Quarterly <\/em>40.1 (2006): 157\u201381. Print.<\/p>\n<p>&#8212;. <em>English as a Lingua Franca: Attitude and Identity<\/em>. Oxford: Oxford UP, 2007. Print.<\/p>\n<p>&#8212;. <em>World Englishes: A Resource Book for Students<\/em>. London: Routledge, 2003. Print.<\/p>\n<p>Kachru, Braj. <em>The Alchemy of English: The Spread, Functions, and Models of Non-native Englishes<\/em>. Urbana: U of Illinois P, 1990. Print.<\/p>\n<p>Kells, Michelle Hall, Valerie Balester, and Victor Villanueva, eds. <em>Latino\/a Discourses: On Language, Identity and Literacy Education<\/em>. Portsmouth: Boynton\/Cook Heinemann, 2004. Print.<\/p>\n<p>Khubchandani, Lachman M. \u201cA Plurilingual Ethos: A Peep into the Sociology of\u00a0 Language.\u201d\u00a0 <em>Indian Journal of Applied Linguistics <\/em>24.1 (1998): 5\u201337. Print.<\/p>\n<p>Kirklighter, Cristina, Diana C\u00e1rdenas, and Susan Wolff Murphy, eds. <em>Teaching Writing with Latino\/a<\/em><em> Students: Lessons Learned at Hispanic-Serving Institutions<\/em>. Albany: State U of New York P, 2007. Print.<\/p>\n<p>Kramsch, Claire. \u201cThe Privilege of the Intercultural Speaker.\u201d <em>Language Learning in Intercultural Perspective: Approaches through Drama and Ethnography<\/em>. Ed. Michael Byram and Michael Fleming. Cambridge: Cambridge UP, 1998. 16\u201331. Print.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cThe Traffic in Meaning.\u201d <em>Asia Pacific Journal of Education <\/em>26.1 (2006): 99\u2013104. Print.<\/p>\n<p>Kubota, Ryuko. \u201cTeaching World Englishes to Native Speakers of English in the USA.\u201d <em>World Englishes\u00a0<\/em>20.1 (2001): 47\u201364. Print.<\/p>\n<p>Lam, Wan Shun Eva. \u201cL2 Literacy and the Design of the Self: A Case Study of a Teenager Writing on the Internet.\u201d <em>TESOL Quarterly <\/em>34.3 (2000): 457\u201382. Print.<\/p>\n<p>Lees, Elaine O. \u201c\u2018The Exceptable Way of the Society\u2019: Stanley Fish\u2019s Theory of Reading and the Task of the Teacher of Editing.\u201d <em>Reclaiming Pedagogy: The Rhetoric of the Classroom<\/em>. Ed. Patricia Donahue and Ellen Quandahl. Carbondale: Southern Illinois UP, 1989. 144\u201363. Print.<\/p>\n<p>Leung, Constant. \u201cConvivial Communication: Recontextualizing Communicative Competence.\u201d <em>Inter- national Journal of Applied Linguistics <\/em>15.2 (2005): 119\u201344. Print.<\/p>\n<p>Leung, Constant, Roxy Harris, and Ben Rampton. \u201cThe Idealised Native Speaker, Reified Ethnicities, and Classroom Realities.\u201d <em>TESOL Quarterly <\/em>31.3 (1997): 543\u201375. Print.<\/p>\n<p>Lippi-Green, Rosina. <em>English with an Accent: Language, Ideology and Discrimination in the United States.\u00a0<\/em>London: Routledge, 1997. Print.<\/p>\n<p>Lu, Min-Zhan. \u201cAn Essay on the Work of Composition: Composing English against the Order of Fast Capitalism.\u201d <em>CCC <\/em>56.1 (2004): 16\u201350. Print.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cProfessing Multiculturalism: The Politics of Style in the Contact Zone.\u201d <em>CCC <\/em>45.4 (1994): 442-58. Print.<\/p>\n<p>Lunsford, Andrea A., and Lahoucine Ouzgane, eds. <em>Crossing Borderlands: Composition and Postcolonial Studies<\/em>. Pittsburgh: U of Pittsburgh P, 2004. Print.<\/p>\n<p>Lyons, Scott Richard. \u201cRhetorical Sovereignty: What Do American Indians Want from Writing?\u201d <em>CCC\u00a0<\/em>51.3 (2000): 447\u201368. Print.<\/p>\n<p>Makoni, Sinfree. \u201cAfrican Languages as European Scripts: The Shaping of Communal Memory.\u201d <em>Negotiat- ing the Past: The Making of Memory in South Africa<\/em>. Ed. Sarah Nuttall and Carli Coetzee. Capetown: Oxford UP, 1998. 242\u201348. Print.<\/p>\n<p>Makoni, Sinfree, and Alastair Pennycook, eds. <em>Disinventing and Reconstituting Languages<\/em>. Clevedon: Multilingual Matters, 2006. Print.<\/p>\n<p>Matsuda, Paul Kei. \u201cComposition Studies and ESL Writing: A Disciplinary Division of Labor.\u201d <em>CCC\u00a0<\/em>50.4 (1999): 699\u2013721. Print.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cMyth 8: International and U.S. Resident ESL Writers Cannot Be Taught in the Same Class.\u201d <em>Writing Myths: Applying Second Language Research to Classroom Teaching<\/em>. Ed. Joy M. Reid. Ann Arbor: U of Michigan P, 2008. 159\u201376. Print.<\/p>\n<p>Matsuda, Paul Kei, Maria Fruit, and Tamara Lee Burton Lamm, eds. <em>Bridging the Disciplinary Divide: Integrating a Second-Language Perspective into Writing Programs<\/em>. Spec. issue of <em>WPA: Writing Program Administration\u00a0 <\/em>30.1\u20132\u00a0 (2006). Print.<\/p>\n<p>Matsuda, Paul Kei, Christina Ortmeier-Hooper, and Xiaoye You, eds. <em>The Politics of Second Language Writing: In Search of the Promised Land<\/em>. West Lafayette: Parlor, 2006. Print.<\/p>\n<p>McKay, Sandra Lee. \u201cToward an Appropriate EIL Pedagogy: Re-Examining Common ELT Assump- tions.\u201d <em>International Journal of Applied Linguistics <\/em>13.1 (2003): 1\u201322. Print.<\/p>\n<p>Milroy, James. \u201cLanguage Ideologies and the Consequences of Standardization.\u201d <em>Journal of Sociolinguistics\u00a0<\/em>5.4 (2001): 530\u201355. Print.<\/p>\n<p>Modern Language Association Ad Hoc Committee on Foreign Languages. \u201cForeign Languages and Higher Education: New Structures for a Changed World.\u201d <em>Modern Language Association. <\/em>MLA, 2007. Web. 28 Aug. 2009.<\/p>\n<p>Mohan, Bernard, Constant Leung, and Christine Davison, eds. <em>English as a Second Language in the Main- stream: Teaching, Learning, and Identity<\/em>. Harlow: Longman, 2001. Print.<\/p>\n<p>Muchiri, Mary N., Nshindi G. Mulamba, Greg Myers, and Deoscorous B. Ndoloi. \u201cImporting Compo- sition: Teaching and Researching Academic Writing beyond North America.\u201d <em>CCC <\/em>46.2 (1995): 175\u201398. Print.<\/p>\n<p>Mufwene, Salikoko. \u201cWhat is African American English?\u201d <em>Sociocultural and Historical Contexts of African American English<\/em>. Ed. Sonja Lanehart. Amsterdam: John Benjamins, 2001. 21\u201351. Print.<\/p>\n<p>National Council of Teachers of English. <em>Position Statement Prepared by the NCTE Committee on Issues in ESL and Bilingual Education. National Council of Teachers of English. <\/em>NCTE, 1981; updated 2008. Web.\u00a0 14\u00a0 Aug. 2008.<\/p>\n<p>&#8212;. <em>Resolution on Developing and Maintaining Fluency in More Than One Language<\/em>. <em>National Council of Teachers of English. <\/em>NCTE, 1997; updated 2008. Web. 21 June 2009.<\/p>\n<p>&#8212;. <em>Resolution on English as a Second Language and Bilingual Education<\/em>. <em>National Council of Teachers of English. <\/em>NCTE, 1982; updated 2008. Web. 8 Aug. 2008.<\/p>\n<p>&#8212;. <em>Resolution on English as the \u201cOfficial Language.\u201d National Council of Teachers of English. <\/em>NCTE, 1986; updated 2008. Web. 8 Aug. 2008.<\/p>\n<p>Nayar, P. Bhaskaran. \u201cESL\/EFL Dichotomy Today: Language Politics or Pragmatics?\u201d <em>TESOL Quarterly\u00a0<\/em>31.1 (1997): 9\u201337. Print.<\/p>\n<p>Nero, Shondel J., ed. <em>Dialects, Englishes, Creoles, and Education<\/em>. Mahwah: Erlbaum, 2006. Print.<\/p>\n<p>&#8212;. <em>Englishes in Contact: Anglophone Caribbean Students in an Urban College<\/em>. Cresskill: Hampton, 2001.\u00a0 Print.<\/p>\n<p>Parakrama, Arjuna. <em>De-Hegemonizing Language Standards: Learning from (Post)Colonial Englishes about \u201cEnglish.\u201d <\/em>Basingstoke: Macmillan, 1995.\u00a0 Print.<\/p>\n<p>Parks, Steve. <em>Class Politics: The Movement for the Students\u2019 Right to Their Own Language<\/em>. Urbana: NCTE, 2000.\u00a0 Print.<\/p>\n<p>Pennycook, Alastair. \u201cEnglish as a Language Always in Translation.\u201d <em>European Journal of English Studies\u00a0<\/em>12.1 (2008): 33\u201347. Print.<\/p>\n<p>&#8212;. <em>Language as a Local Practice<\/em>. Milton Park: Routledge, 2010. Print.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cPerformativity and Language Studies.\u201d <em>Critical Inquiry in Language Studies <\/em>1.1 (2004): 1\u201319. Print.<\/p>\n<p>Pratt, Mary Louise. \u201cLinguistic Utopias.\u201d <em>The Linguistics of Writing: Arguments between Language and Lit- erature<\/em>. Ed. Nigel Fabb, Derek Attridge, Alan Durant, and Colin MacCabe. New York: Methuen, 1987. 48\u201366. Print.<\/p>\n<p>Ramanathan, Vaidehi. \u201cOf Texts AND Translations AND Rhizomes: Postcolonial Anxieties AND Deracinations AND Knowledge Constructions.\u201d <em>Critical Inquiry in Language Studies <\/em>3.4 (2006): 223\u201344. Print.<\/p>\n<p>Rampton, Ben. <em>Crossing: Language and Ethnicity among Adolescents. <\/em>2nd ed. Manchester: St. Jerome, 2005. Print.<\/p>\n<p>Rodby, Judith. <em>Appropriating Literacy: Writing and Reading in English as a Second Language<\/em>. Portsmouth: Boynton\/Cook,\u00a0\u00a0 1992.\u00a0 Print.<\/p>\n<p>Rose, Mike. <em>Lives on the Boundary: A Moving Account of the Struggles and Achievements of America\u2019s Educa- tionally Unprepared<\/em>. New York: Penguin Books, 1989. Print.<\/p>\n<p>Royster, Jacqueline Jones. <em>Traces of a Stream: Literacy and Social Change among African American Women<\/em>. Pittsburgh: U of Pittsburgh P, 2000. Print.<\/p>\n<p>&#8212;. \u201cWhen the First Voice You Hear Is Not Your Own.\u201d <em>CCC <\/em>47.1 (1996): 29\u201340. Print.<\/p>\n<p>Royster, Jacqueline Jones, and Ann Marie Mann Simpkins, eds. <em>Calling Cards: Theory and Practice in the Study of Race, Gender, and Culture<\/em>. Albany: State U of New York P, 2005. Print.<\/p>\n<p>Rubdy, Rani, and Mario Saraceni, eds. <em>English in the World: Global Rules, Global Roles<\/em>. London: Continuum, 2006. \u00a0Print.<\/p>\n<p>Schroeder, Christopher, Helen Fox, and Patricia Bizzell, eds. <em>ALT\/DIS: Alternative Discourses and the Academy<\/em>. Portsmouth: Boynton\/Cook Heinemann, 2002. Print.<\/p>\n<p>Scott, Jerrie Cobb, Dolores Y. Straker, and Laurie Katz, eds. <em>Affirming Students\u2019 Right to Their Own Lan- guage: Bridging Language Policies and Pedagogical Practices<\/em>. New York: Routledge\/Urbana: NCTE, 2009. \u00a0Print.<\/p>\n<p>Severino, Carol, Juan C. Guerra, and Johnnella E. Butler, eds. <em>Writing in Multicultural Settings<\/em>. New York: MLA, 1997. Print.<\/p>\n<p>Silva, Tony, Ilona Leki, and Joan Carson. \u201cBroadening the Perspective of Mainstream Composition Studies: Some Thoughts from the Disciplinary Margins.\u201d <em>Written Communication <\/em>14.3 (1997): 398\u2013428. Print.<\/p>\n<p>Singh, Rajendra, ed. <em>The Native Speaker: Multilingual Perspectives<\/em>. New Delhi: Sage, 1998. Print.<\/p>\n<p>Smitherman, Geneva. \u201cCCCC\u2019s Role in the Struggle for Language Rights.\u201d <em>CCC <\/em>50.3 (1999): 349\u201376. Print.<\/p>\n<p>&#8212;. <em>Talkin that Talk: Language, Culture and Education in African America<\/em>. London: Routledge, 2000. Print.<\/p>\n<p>Smitherman, Geneva, and Victor Villanueva, eds. <em>Language Diversity in the Classroom: From Intention to Practice<\/em>. Carbondale: Southern Illinois UP, 2003. Print.<\/p>\n<p>Travis, Peter W. \u201cThe English Department in the Globalized University.\u201d <em>ADE Bulletin <\/em>138-39 (2006): 51\u201356. Print.<\/p>\n<p>Trimbur, John. \u201cThe Dartmouth Conference and the Geohistory of the Native Speaker.\u201d <em>College English\u00a0<\/em>71.2 (2008): 142\u201369. Print.<\/p>\n<p>Vald\u00e8s, Guadalupe. \u201cBilingual Minorities and Language Issues in Writing: Toward Professionwide Responses to a New Challenge.\u201d <em>Written Communication <\/em>9.1 (1992): 85\u2013136. Print.<\/p>\n<p>Venuti, Lawrence. <em>The Scandals of Translation: Towards an Ethic of Difference<\/em>. London: Routledge, 1998. Print.<\/p>\n<p>Villanueva, Victor. <em>Bootstraps: From an American Academic of Color<\/em>. Urbana: NCTE, 1993. Print. Widdowson, Henry G. \u201cThe Ownership of English.\u201d <em>TESOL Quarterly <\/em>28.2 (1994): 377\u201389. Print. Williams, Joseph M. \u201cThe Phenomenology of Error.\u201d <em>CCC <\/em>32.2 (1981): 152\u201368. Print.<\/p>\n<p><em>Working English in Rhetoric and Composition: Global-local Contexts, Commitments, Consequences<\/em>. Spec. issue cluster of <em>JAC <\/em>29.1\u20132 (2009). Ed. Bruce Horner with Min-Zhan Lu, Samantha NeCamp, Brice Nordquist,\u00a0 and\u00a0 Vanessa\u00a0 Kraemer\u00a0 Sohan. Print.<\/p>\n<p>You, Xiaoye. <em>Writing in the Devil\u2019s Tongue: A History of English Composition in China<\/em>. Carbondale: Southern Illinois\u00a0 UP,\u00a0 2010. Print.<\/p>\n<p>Young, Vershawn Ashanti. <em>Your Average Nigga: Performing Race, Literacy, and Masculinity<\/em>. Detroit: Wayne State UP, 2007. Print.<\/p>\n<p>Zamel, Vivian. \u201cToward a Model of Transculturation.\u201d <em>TESOL Quarterly <\/em>31.2 (1997): 341\u201352. Print.<\/p>\n<p>Zamel, Vivian, and Ruth Spack. \u201cTeaching Multilingual Learners across the Curriculum: Beyond the ESOL Classroom and Back Again.\u201d <em>Journal of Basic Writing <\/em>25.2 (2006): 126\u201352. Print.<\/p>\n<p>Zarate, Genevi\u00e8ve, Danielle L\u00e9vy, &amp; Claire Kramsch, eds. <em>Pr\u00e9cis du Plurilinguisme et du Pluriculturalisme<\/em>. Paris: Editions des archives contemporaines, 2008. Print.<\/p>\n<h3>Ready for a translingual classroom?<\/h3>\n<p>\t\t\t<a href=\"http:\/\/www.whitneylewjames.com\/translanguaging-tcu\/teach\/\" target=\"_self\" role=\"button\"><br \/>\n\t\t\t\t\t\t\tTeach<br \/>\n\t\t\t\t\t<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>This is a working bibliography of translingual research predominantly in rhetoric and composition and, initially created for WPAs. I will continue to update this bibliography, but please feel free to point to any missing sources by using contributing. You can<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-809","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.whitneylewjames.com\/translanguaging-tcu\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/809","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.whitneylewjames.com\/translanguaging-tcu\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.whitneylewjames.com\/translanguaging-tcu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.whitneylewjames.com\/translanguaging-tcu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.whitneylewjames.com\/translanguaging-tcu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=809"}],"version-history":[{"count":7,"href":"http:\/\/www.whitneylewjames.com\/translanguaging-tcu\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/809\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":915,"href":"http:\/\/www.whitneylewjames.com\/translanguaging-tcu\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/809\/revisions\/915"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.whitneylewjames.com\/translanguaging-tcu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=809"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}